「英語で『わかりません』ってどう言えばいい?」
初心者がつまずきやすいのが、I don’t understand と I can’t understand の違いです。
どちらも「わからない」と訳せますが、状況やニュアンスによって使い分けが必要です。
この記事では、会話例と一緒にわかりやすく解説します!
※この記事にはアフィリエイトリンクが含まれています。
英語で「わかりません」はどう伝える?

この前、先生の説明がちょっと難しくて「I can’t understand」って言っちゃったんだけど、合ってたのかな?

うーん、意味は伝わるけど、状況によっては「理解する能力がない」と聞こえることもあるんだよ。
普段は I don’t understand を使う方が自然な場合が多いかな。
英語表現の違い(ニュアンス解説)
I don’t understand
意味・ニュアンス
- 理解していない、一時的にわからないことを表す
- 能力の有無には触れない
例文
- I don’t understand this question.
▶ この質問がわかりません - I don’t understand what you mean.
▶ どういう意味か分かりません
I can’t understand
意味・ニュアンス
- 理解する能力がない、スキル不足で理解できないことを表す
- 「努力してもわからない」といったニュアンス
例文
- I can’t understand why he did that.
▶ なぜ彼がそんなことをしたのか理解できません - I can’t understand this math problem.
▶ この数学の問題は理解できません
I’m not sure
意味・ニュアンス
- 自信がなくて正しいかどうかわからないことを伝える
- 丁寧に使える表現
例文
- I’m not sure if this is correct.
▶ これが正しいかどうかわかりません - I’m not sure what to do next.
▶ 次に何をすればいいかわかりません
I don’t get it / I get it
意味・ニュアンス
- カジュアルな会話向き
- 理解できる・できないを簡単に伝えられる
例文
- I don’t get it. Can you explain again?
▶ わかりません。もう一度説明してくれますか? - Oh, I get it now!
▶ あ、今わかりました!
印象をやわらげる言い方
丁寧で優しい表現
- I’m sorry, I don’t understand.
- I’m not sure, could you explain it differently?
学習中アピール
- I’m still learning English, so I don’t get it sometimes.
- I’m learning English, please bear with me.
シチュエーション別の使い分け
| シーン | ぴったりな表現 |
|---|---|
| 完全に理解できない | I can’t understand |
| 一時的にわからない | I don’t understand |
| 自信がない・迷っている | I’m not sure |
| カジュアル・会話向き | I don’t get it |
スピーキング練習で「話せる英語」に変える

せっかく I don’t understand って知ってても、いざ外国の方に言うと緊張して出てこないんだよね…

英語表現を“知っている”だけでは口から出てこないの。だから、声に出して練習するのがポイントだよ。
話す力を伸ばすなら声に出す練習を!
- 1回5分のスキマ時間から練習可能
- 音声認識で発話をチェックできるので、何度でも繰り返し練習可能
- “理解できません”を伝えるフレーズも、覚えるだけでなく口に出して使えるようになる
スマホで手軽にスピーキング練習ができるアプリもおすすめです。
※3日間は全機能を無料でお試しいただけます
実際に口に出して練習することで、外国の方と会話するのもスムーズに。
小さな練習の積み重ねが、「わかりません」と伝える力アップにつながります。
まとめ

なるほど!「I can’t understand」は能力の話、「I don’t understand」は単純にわからないことを伝えるんだね。

そうそう!状況に合わせて使い分けると、より自然に伝わるよ♪
英語で「わかりません」と伝えるときも、表現によって印象やニュアンスが変わります。
単に「理解していない」なら I don’t understand、
「理解するのが難しい」と感じるときは I can’t understand、
少し自信がない場合は I’m not sure を使うのが自然です。
場面に合わせて使い分けることで、あなたの英語はぐっと伝わりやすくなります。
日常会話や英会話レッスンで、ぜひ使ってみてください。
『小さな積み重ねが大きな力に』
毎日のちょっとした学びの積み重ねが、きっと将来の大きな力になります!
焦らずコツコツ、応援しています!

コメント