「I don’t speak」と「I can’t speak」の違いって?英語が話せない時の自然な伝え方

単語の違いシリーズ

英語で「話せません」と言いたいとき、つい「I can’t speak English.」ばかり使っていませんか?
実は「I don’t speak English.」もよく使われる表現で、状況によって使い分けると、より自然に伝えられます。

この記事では、「I don’t speak」と「I can’t speak」の違いと使い方をわかりやすく紹介します!

「英語が話せません」どういえばいい?

コタロー
コタロー

この前、海外の人に話しかけられて「I can’t speak English」って言ったんだけど、それでよかったのかな?

マヤ
マヤ

うーん、意味は合ってるけど、言い方によっては冷たく聞こえるかもしれないよ。

コタロー
コタロー

えっ!そうなの!?

マヤ
マヤ

あと、「I don’t speak English」っていう言い方もあるんだよ。それぞれ意味も印象も違うんだ。

英語表現の違い

I can’t speak English

▶︎英語を話す能力がないという意味。
「話したいけどできない」「スキルが足りない」というニュアンス

例文:
・I can’t speak English at all.
  ▶︎全く英語を話すことができません
・I’m sorry, I can’t speak English.
  ▶︎すいません。英語を話すことができないんです。

I don’t speak English

▶︎普段英語を使っていない・話す習慣がないという意味。
 能力の有無には触れていない

例文:
・I don’t speak English, but I can understand a little.
 ▶︎私は英語を話しませんが、少し理解できます。
・I don’t usually speak English at work.
 ▶︎普段仕事で英語を話しません。

日本語との違いと注意ポイント

日本語の「話せない」はいろんな意味を含みますが、英語では使い分けが必要です。

日本語の「話せない」英語での表現
まったくできないI can’t speak English.
普段使わないI don’t speak English.
苦手・自信がないI’m not good at speaking English.
少し話せるが不安I’m still learning English.

自分が「話せない」と伝える時の注意点

コタロー
コタロー

でも、「I can’t speak English.」って言うだけじゃだめなの?

マヤ
マヤ

意味は通じるけど、それだけだと「話す気がない」って冷たく聞こえることもあるんだよ

ぶっきらぼうに聞こえる言い方

  • I can’t speak English.
  • I don’t speak English

上の文を単体で言うと「英語むり!終わり!」みたいな拒絶感を与えてしまうことがあるため注意!
印象をやわらげる言い方を学びましょう!

印象をやわらげる言い方

表現印象
I’m sorry, I can’t speak English well.丁寧で優しい印象に
I’m not confident speaking English.前向きでやわらかい
I’m still learning English.学ぶ姿勢が伝わる
I don’t speak English very well, but I’ll try.好印象&親しみが出る
コタロー
コタロー

じゃあ「I can’t speak English」だけだと、ちょっと壁を感じさせちゃうんだね。

マヤ
マヤ

そうそう!「Sorry」や「but I’ll try」って付けるだけで、すごく印象がやわらかくなるんだよ

シチュエーション別の使い分け

シーンぴったりな英語表現
英語がまったくできないI can’t speak English.
なんとなく使う機会がないI don’t speak English.
苦手で不安I’m not good at speaking English.
練習中で頑張っているI’m still learning English.

まとめ

コタロー
コタロー

なるほど…「can’t」は能力がない、「don’t」は習慣がないってことか。

マヤ
マヤ

そうそう!どっちも「話せない」って訳せるけど、ちゃんと意味の違いがあるんだよ♪

コタロー
コタロー

これからは状況に合わせて使い分けてみようっと。

マヤ
マヤ

その調子!相手に伝わる表現が使えると、コミュニケーションもスムーズになるよ!

自信がなくても、相手に伝えようとする気持ちがいちばん大切です。

『小さな積み重ねが大きな力に』
毎日のちょっとした学びの積み重ねが、きっと将来の大きな力になります!
焦らずコツコツ、応援しています!

今日のフレーズ

I can’t speak English very well.
(私は英語をあまり上手に話せません)

コメント

タイトルとURLをコピーしました